Телефон горячей линии: 8-952-64-5555-4 В избранное  
   
 
 

Интервью в гостях у парфюмера


Интервью с ведущим парфюмером французской фабрики Technico Flor Жан-Мари Фожье
«Наслаждайтесь ароматами жизни!»

«Я работаю в парфюмерной индустрии вот уже 25 лет, но до сих пор очарована волшебством ароматов, той силой и магией, которыми обладает хороший парфюм» - признается Жан-Мари Фожье. Всего за полгода она разработала для нашей компании L’ambre два новых аромата – ALMATEA и ARCHE. Мы попросили ее рассказать об искусстве создания парфюмерных композиций и поделиться своими мыслями о секретах профессии парфюмера.

L: Скажите, с чего начинается творческий процесс создания ароматов?
Ж-М: Я всегда иду от названия будущих духов. Как только мне становится известно имя моего будущего «ребенка», я начинаю поиск формулы парфюмерной композиции. Я изучаю историю бренда, ищу смысловую идею. Конечный результат – это синтез имени будущей композиции и истории бренда, в котором нет лингвистических особенностей.
L: Что вдохновило Вас на создание новых ароматов Almatea и Arche – для нашей компании L’ambre?
Ж-М: Никто не знает, откуда приходит вдохновение. В процессе творчества я стараюсь представлять себе образ конечного потребителя и его культурные предпочтения. Всегда трудно оценить то, что ты сам создаешь. Несмотря на то, что оба аромата разные, оба обладают свежестью, уютно обволакивают шлейфовыми нотами, в которых преобладает мускус.
L: Как бы Вы описали характер этих ароматов и людей, для которых они создавались?
Ж-М: Женские – Almatea – обладают свежим цветочно-мускусным ароматом. А мужские – Arche – это классический древесный папоротник. Их роднит яркая свежесть, которая подходит людям (вне зависимости от пола) с яркой индивидуальностью, встреча с которыми запоминается надолго.
L: Вы любите работать с мужскими или женскими ароматами?
Ж-М: Для меня нет предпочтений, но мои друзья и коллеги говорят, что мне лучше удаются мужские композиции. Правда, начинала я с женских ароматов, к тому же очень «боялась» работать для сильного пола, может потому, что у меня не хватало опыта. Но со временем, когда я узнала лучше мужчин и их психологию, работать стало легко и интересно. Вот такой парадокс.
L: Учитываете ли Вы в процессе творчества разницу в предпочтениях и культурных традициях между западноевропейским и российским рынками?
Ж-М: Я уже говорила, что прежде всего думаю о содержании флакона, о клиенте, о конечном потребителе, как носителе определенной культуры.
L: Что главное в профессии парфюмера?
Ж-М: Создание композиций требует полного погружения в тему, когда ты способен услышать тончайшие оттенки ароматов сырья, с которыми ты работаешь. К тому же парфюмер должен быть от природы любопытным человеком, чтобы черпать вдохновение из разных культурных источников.
L: Какими качествами должен обладать успешный консультант по ароматам?
Ж-М: Трудно сказать, в чем успех продаж парфюмерии. Может, правильный запах в подходящем флаконе, красиво упакованный и проданный в нужное время и в нужном месте. А, может, что-то другое, в общем, продажи – это тоже искусство.
L: Расскажите о модных тенденциях в парфюмерной промышленности?
Ж-М: Сегодня очень сложно говорить о моде в этой области. Но я думаю, мы возвращаемся к ярко выраженным мужским и женским ароматам и уходим от стиля унисекс. Лично мне хочется, чтобы парфюмеры вернулись к истокам нашего ремесла, которые можно выразить словами «творчество» и «качество».
L: Что бы Вы пожелали читателям нашего журнала?
Ж-М: Наслаждаться хорошими ароматами и получать удовольствие и от жизни.

Метки: , , , , , ,

   
  © Курсы парфюмерного мастерства, 2009-2011
Наш телефон: 8-952-64-5555-4